Reservar una mesa - Frases de restaurante en ruso | DialoguePractice
Domina frases en ruso para reservas en restaurantes. Practica preguntar por disponibilidad, especificando hora y número de personas.
Dialogue Script & Speaking Practice
-
Клиент (Klient):
"Здравствуйте! Я хотел бы забронировать столик на вечер."
¡Hola! Me gustaría reservar una mesa para la noche.
-
Администратор (Administrator):
"Здравствуйте! На какое время и на сколько человек?"
¡Hola! ¿Para qué hora y para cuántas personas?
-
Клиент (Klient):
"На семь вечера, на двоих."
Para las siete de la tarde, para dos.
-
Администратор (Administrator):
"Одну минуту, я проверю... Да, есть свободный столик у окна."
Un minuto, déjeme revisar... Sí, hay una mesa libre junto a la ventana.
-
Клиент (Klient):
"Отлично, запишите на имя Алексей."
Excelente, anótelo a nombre de Alexey.
-
Администратор (Administrator):
"Хорошо, Алексей. Ждем вас в семь вечера."
Bien, Alexey. Lo esperamos a las siete.
Vocabulary Spotlight & Keyword Definitions
- Забронировать: Reservar.
- Свободный столик: Una mesa libre / disponible.
- На двоих / на троих: Para dos / para tres (personas).
Methodology & Speak Fluently Trainer
This interactive dialogue practice session uses the shadowing method. By repeating native-speaker phrases aloud immediately after you hear them, you build speech muscle memory, improve pronunciation, and internalize rhythm, stress, and intonation. Use these dialogues to rehearse realistic situations on your own schedule and turn passive vocabulary into active speaking skills.