Rencontrer des amis en portugais - Pratique de l’oral | DialoguePractice
Apprenez les salutations informelles en portugais brésilien. Entraînez-vous à faire des projets et à socialiser.
Dialogue Script & Speaking Practice
-
Amigo 1:
"E aí, cara! Tudo beleza?"
Salut mec ! Ça va ?
-
Amigo 2:
"E aí! Tudo certo por aqui. E você, como está?"
Salut ! Tout va bien ici. Et toi, comment ça va ?
-
Amigo 1:
"Tudo ótimo. O que você vai fazer hoje à noite?"
Tout va bien. Qu’est-ce que tu fais ce soir ?
-
Amigo 2:
"Ainda não sei. Por quê? Tem algum plano?"
Je ne sais pas encore. Pourquoi ? Tu as un projet ?
-
Amigo 1:
"Pensei em ir naquele bar novo no centro. Vamos nessa?"
Je pensais aller dans ce nouveau bar en centre-ville. On y va ?
-
Amigo 2:
"Com certeza! A que horas a gente se encontra?"
Carrément ! À quelle heure on se retrouve ?
Vocabulary Spotlight & Keyword Definitions
- E aí: Salut / Ça va (très courant au Brésil)
- Beleza: Tout va bien / OK
- Vamos nessa: On y va / C’est parti
Methodology & Speak Fluently Trainer
This interactive dialogue practice session uses the shadowing method. By repeating native-speaker phrases aloud immediately after you hear them, you build speech muscle memory, improve pronunciation, and internalize rhythm, stress, and intonation. Use these dialogues to rehearse realistic situations on your own schedule and turn passive vocabulary into active speaking skills.