Clôturer une réunion en portugais - Pratique de l’oral | DialoguePractice
Pratiquez la clôture de réunions professionnelles. Phrases pour les résumés, les prochaines étapes et les remerciements.
Dialogue Script & Speaking Practice
-
Moderador:
"Para encerrar a nossa reunião, vamos resumir os pontos principais."
Pour terminer notre réunion, résumons les points principaux.
-
Moderador:
"A Júlia vai revisar a estratégia e o Paulo vai focar no marketing."
Júlia va revoir la stratégie et Paulo va se concentrer sur le marketing.
-
Participante A:
"Certo. Quando precisamos entregar esses pontos?"
D’accord. Pour quand devons-nous rendre ces éléments ?
-
Moderador:
"Os próximos passos devem ser concluídos até a próxima sexta-feira."
Les prochaines étapes doivent être terminées d’ici vendredi prochain.
-
Moderador:
"Alguém tem mais alguma dúvida antes de terminarmos?"
Quelqu’un a-t-il d’autres questions avant que nous terminions ?
-
Participante B:
"Não, está tudo claro. Obrigado pela reunião."
Non, tout est clair. Merci pour la réunion.
-
Moderador:
"Ótimo. Obrigado pela participação de todos e bom trabalho!"
Super. Merci à tous pour votre participation et bon travail !
Vocabulary Spotlight & Keyword Definitions
- Para encerrar: Pour terminer / Pour conclure
- Próximos passos: Prochaines étapes
- Obrigado pela participação: Merci pour votre participation
Methodology & Speak Fluently Trainer
This interactive dialogue practice session uses the shadowing method. By repeating native-speaker phrases aloud immediately after you hear them, you build speech muscle memory, improve pronunciation, and internalize rhythm, stress, and intonation. Use these dialogues to rehearse realistic situations on your own schedule and turn passive vocabulary into active speaking skills.