Commander un café en chinois - Pratique de l’oral | DialoguePractice
Apprenez les phrases essentielles en chinois pour les visites au café. Entraînez-vous à commander du café et des en-cas.
Dialogue Script & Speaking Practice
-
咖啡师:
"您好!请问您要点什么?"
Bonjour ! Que souhaitez-vous commander ?
-
顾客:
"您好!请给我一杯大杯卡布奇诺。"
Bonjour ! Un grand cappuccino pour moi, s’il vous plaît.
-
咖啡师:
"请问是打包还是在这里用?"
À emporter ou sur place ?
-
顾客:
"打包,谢谢。请不要加糖。"
À emporter, s’il vous plaît. Et sans sucre.
-
咖啡师:
"好的。需要点心吗?我们有刚出炉的可颂。"
Bien. Désirez-vous une pâtisserie ? Nous avons des croissants frais.
-
顾客:
"不用了,谢谢,只要咖啡。"
Non merci, juste le café.
-
咖啡师:
"一共三十元。请问怎么支付?"
Cela fera trente yuans. Comment souhaitez-vous payer ?
-
顾客:
"扫码支付。谢谢。"
Paiement mobile. Merci.
Vocabulary Spotlight & Keyword Definitions
- 外带 (Wàidài): À emporter
- 不加糖 (Bù jiātáng): Sans sucre
- 打包还是在这里用? (Dǎbāo háishì zài zhèlǐ yòng?): À emporter ou sur place ?
Methodology & Speak Fluently Trainer
This interactive dialogue practice session uses the shadowing method. By repeating native-speaker phrases aloud immediately after you hear them, you build speech muscle memory, improve pronunciation, and internalize rhythm, stress, and intonation. Use these dialogues to rehearse realistic situations on your own schedule and turn passive vocabulary into active speaking skills.