Départ de l’hôtel en chinois - Pratique de dialogue
Maîtrisez les phrases essentielles en chinois pour quitter un hôtel et effectuer les derniers paiements.
Dialogue Script & Speaking Practice
-
顾客:
"你好,我要退房。我是215房间的。"
Bonjour, je voudrais faire le check-out. Je suis à la chambre 215.
-
前台:
"你好。好的。请问您用过房间里的迷你吧吗?"
Bonjour. D’accord. Avez-vous utilisé le minibar dans la chambre ?
-
顾客:
"没有,什么都没动。这是房卡。"
Non, je n’ai rien touché. Voici la carte de la chambre.
-
前台:
"好的。总共是150块钱。您怎么支付?"
D’accord. Le total est de 150 yuans. Comment allez-vous payer ?
-
顾客:
"用支付宝吧。可以给我发一个电子收据吗?"
Je vais utiliser Alipay. Pouvez-vous m’envoyer un reçu électronique ?
Vocabulary Spotlight & Keyword Definitions
- Tuìfáng: Faire le check-out / Quitter la chambre
- Yàoshi: La clé
- Shōujù: Le reçu
Methodology & Speak Fluently Trainer
This interactive dialogue practice session uses the shadowing method. By repeating native-speaker phrases aloud immediately after you hear them, you build speech muscle memory, improve pronunciation, and internalize rhythm, stress, and intonation. Use these dialogues to rehearse realistic situations on your own schedule and turn passive vocabulary into active speaking skills.